عقد الأمم المتحدة للقانون الدولي في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 联合国国际法十年
- "عقد" في الصينية 一致; 使保持某状态; 使压紧; 保持; 克制; 减少; 削减; 包含; 占有; 压到一起;
- "الأمم المتحدة" في الصينية philip/联合国; 联合国; 联合国组织
- "الفريق العامل المعني بعقد الأمم المتحدة للقانون الدولي" في الصينية 联合国国际法十年工作组
- "نظام التوفيق للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي" في الصينية 联合国国际贸易法委员会调解规则
- "حولية لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي" في الصينية 联合国国际贸易法委员会年鉴
- "مكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي" في الصينية 联合国国际法视听图书馆
- "لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي" في الصينية 联合国国际贸易法委员会
- "مؤتمر الأمم المتحدة للقانون الدولي العام" في الصينية 联合国国际公法大会
- "الدليل القانوني للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي لصياغة العقود الدولية لتشييد المنشآت الصناعية" في الصينية 贸易法委员会拟定工程建筑国际合同法律指南
- "الحولية القانونية للأمم المتحدة" في الصينية 联合国法律年鉴
- "القانون النموذجي للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي بشأن الإعسار عبر الحدود" في الصينية 联合国贸易法委员会跨国界破产示范法
- "الدليل القانوني للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي المتعلق بالتحويلات الإلكترونية للأموال" في الصينية 贸易法委员会电子资金转账法律指南
- "تقيد قوات الأمم المتحدة بالقانون الإنساني الدولي" في الصينية 联合国部队遵守国际人道主义法
- "صندوق التبرعات لتقديم المساعدة في تكاليف سفر الأعضاء في لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي من البلدان النامية" في الصينية 向联合国国际贸易法委员会发展中国家成员提供旅费援助的自愿基金
- "الدليل القانون للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي لصفقات التجارة المكافئة الدولية" في الصينية 贸易法委员会国际补偿贸易交易法律指南
- "مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي" في الصينية 贸易法委员会西欧和其他国家集团
- "برنامج الزمالات في القانون الدولي المشترك بين الأمم المتحدة ومعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث" في الصينية 联合国/训研所国际法研究金方案
- "مؤتمر الأمم المتحدة المعني بقانون المعاهدات التي تعقد بين الدول والمنظمات الدولية أو فيما بين المنظمات الدولية" في الصينية 联合国关于国家和国际组织间或国际组织间的条约法会议
- "برنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه" في الصينية 联合国国际法的教学、研究、传播和广泛了解协助方案
- "شرط التحكيم النموذجي للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي" في الصينية 贸易法委员会仲裁示范条款
- "الصندوق الاستئماني لندوات لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي" في الصينية 联合国国际贸易法委员会专题讨论会信托基金
- "قواعد التحكيم للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي" في الصينية 联合国国际贸易法委员会仲裁规则
- "ندوة الأمم المتحدة بشأن التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه" في الصينية 联合国国际法的逐渐发展和编纂问题座谈会
- "الاجتماع الدولي للخبراء القانونيين المعني باتفاقية أمريكا اللاتينية والأمم المتحدة لقانون البحار" في الصينية 拉丁美洲与联合国海洋法公约法律专家国际会议
- "اللجنة الدولية لعقد الأمم المتحدة للمرأة" في الصينية 联合国妇女十年国际委员会
أمثلة
- (أ) عقد الأمم المتحدة للقانون الدولي (تابع)
(a) 联合国国际法十年(续) - عقد الأمم المتحدة للقانون الدولي
联合国国际法十年 - ويرى وفد اليابان أن عقد الأمم المتحدة للقانون الدولي يمكن اعتباره عقدا ناجحا، إذ حقق الغرض الرئيسي منه.
日本代表团认为《十年》的很大部分目标既已实现,它就可以说是取得了成功。 - ورغم أن عقد الأمم المتحدة للقانون الدولي يقترب من نهايته فإنه ينبغي مواصلة السعي إلى تحقيق مقاصده الرئيسية خلال الألفية القادمة.
尽管联合国国际法十年正在结束,在下一个千年仍必须继续推动其目标的实现。 - وفي أثناء التسعينات، نسقت الشعبة تنفيذ عقد الأمم المتحدة للقانون الدولي الذي استحوذ على اهتمام كثير من المنظمات الدولية.
在1990年代期间,该司协调落实了受到许多国际组织关心的联合国国际法十年。 - وفي هذا الصدد، اسمحوا لي أن أذكر بأنّ مبادرة إعلان عقد الأمم المتحدة للقانون الدولي جاءت من نيكاراغوا، التي اقترحتها برعاية حركة عدم الانحياز عام 1988.
在这方面,请允许我回顾,宣布联合国国际法十年的倡议来自尼加拉瓜。 这是尼加拉瓜于1988年在不结盟运动主导下提出的。 - وفي ذلك الصدد، نود التذكير بأن مبادرة إعلان عقد الأمم المتحدة للقانون الدولي قد أطلقتها نيكاراغوا التي قدمت تلك المبادرة من خلال حركة عدم الانحياز في عام 1988.
在这方面,请允许我们忆及宣布联合国国际法十年的倡议是尼加拉瓜发起的。 它在1988年通过不结盟运动发出了这一倡议。 - وتابع كلامه قائلا إنه مع اختتام عقد الأمم المتحدة للقانون الدولي سيصبح البرنامج هو الوحيد المكرس لتعزيز القانون الدولي وإرساء المبادئ المكرسة في قرار الجمعية العامة 2099 (د - 20).
随着联合国国际法十年的结束,方案就成为致力于促进国际法和实现大会第2099(XX)号决议中规定的原则的唯一方案。 - ولاحظت الجمعية العامة، مع التقدير، قرار اللجنة الاستشارية القاضي بالمشاركة النشطة في برامج عقد الأمم المتحدة للقانون الدولي ومؤتمر الأمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية.
此外,大会赞赏地注意到,亚非法律协商会决定积极参加联合国国际法十年和联合国设立国际刑事法院全权代表外交会议的各项方案。 - والآن وقد بلغ عقد الأمم المتحدة للقانون الدولي نهايته، قال إن من الضروري إقامة نوع من المحفل لمواصلة الحوار حول القانون الإنساني.
82. 由于 " 联合国国际法十年 " 已接近尾声,有必要设立某种类型的论坛,以继续有关人道主义法的辩论。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2
كلمات ذات صلة
"عقد الأداء" بالانجليزي, "عقد الأمم المتحدة الإنمائي" بالانجليزي, "عقد الأمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق الإنسان" بالانجليزي, "عقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة" بالانجليزي, "عقد الأمم المتحدة للصحاري ومكافحة التصحر" بالانجليزي, "عقد الأمم المتحدة للقضاء على الفقر" بالانجليزي, "عقد الأمم المتحدة للمرأة والتنمية" بالانجليزي, "عقد الأمم المتحدة للمعوقين" بالانجليزي, "عقد الأمم المتحدة للمعوقين في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ" بالانجليزي,